11:50

Undulan kitaplaryň gonamçylygy / romandan parça

Romanlar
Категория: Romanlar | Просмотров: 263 | Добавил: Bagabat | Теги: Karlos Ruis Safon | Рейтинг: 5.0/1
Awtoryň başga makalalary

Romanlar bölümiň başga makalalary

Ak guwlary atmaň -15: romanyň dowamy - 08.06.2024
Ojak - 2-nji kitap -13: romanyň dowamy - 20.06.2024
Gala -9: Ömrüň beýany - 16.02.2024
Jynlar bezmi ýa-da uly oýun -3: romanyň dowamy - 06.07.2024
Duman daganda: Egriler egri bilen, dogrular kim bilen?! - 08.06.2024
Dirilik suwy -2: romanyň dowamy - 24.04.2024
Dirilik suwy -22: romanyň dowamy - 22.05.2024
Hakyň didary -5/ romanyň dowamy - 02.03.2024
Hakyň didary -9/ romanyň soňy - 02.03.2024
Ojak - 2-nji kitap -27: romanyň dowamy - 20.06.2024

Teswirleriň ählisi: 3
0
1 sylapberdimuhamov  
1428
Sag boluñ, Serdar aga!

0
2 Bagabat  
43
Noş olsun :-).
Ýöne özüm-ä dilini, slogyny (sözlem ýasaýyş tehnikasyny) agyrrak gördüm. Kabul ediş (восприятие) kynçylygyny döredýär.
11 ýyl mundan ozal Harper Liniň "Şygşygyny öldürmek" romanyny terjime edenimde hezil edip, edýän işimden, tagamly nahardan soň meýmiräp, süýtli kofe içendäki ýaly lezzet alyp işlänim ýadyma düşýär.
Muny, okyjylarymyzyň-a habarly bolmagy, özüm üçinem ders bolmagy üçin, zoraýakdan terjime etmeli boldy. Belki, terjimäň terjimesi bolany üçinem bolmagy ahmal. Sebäbi bu rus dilinden terjime edildi. Ýogsa ispan dili dünýäde iň owadan, iň şahyrana dilleriň biri bolmaly.

0
3 sylapberdimuhamov  
1428
Garaşamokdym agam! Şonuñ üçin minnetdarlyk sözi sada boldy. Dili agyrrak diýýäñiz dogry, ýöne bara-bara öwrenişipdirin men-ä. Ispan dili hakda hem dogry bellediñiz. Ispanlar geplâp otyrkada aýdym aýdýan ýaly aslynda.

Teswiri diňe saýta agza bolan ulanjylar goşup bilýär.
[ Agza bol | Saýta gir ]