13:09

Воробышек

Категория: Çagalar edebiýaty | Просмотров: 376 | Добавил: kakajanbalkan1 | Теги: Atamyrat Atabaýew | Рейтинг: 0.0/0
Awtoryň başga makalalary

Çagalar edebiýaty bölümiň başga makalalary


Teswirleriň ählisi: 8
0
1 Елена_Прекрасная  
462
Hawa, terjimeleriñiz bar ekeni welin, olam megerem, terjime bolany ücin bolaymasa. Her kimede öz eseriniñ terjimesi gerek. Yöne hazir alagada pylanyny terjime et diyseñ eger eger. Diñe özüm. Men men site. Diñe özümi soygulijigimi terjime etdirjek onam. Ine meslem, siz yaly özüni unudyp terjime edyän barka. Kstati, meniñ goşgularymdan terjime edip bilmersiñizmi? Haýyş, men halk yazyja däl welin, ondada

0
2 kakajanbalkan1  
765
Salam. Synanyşyp göreýin. Goşgylaryňyzdan meniň e-mailime: kbalkanov4@gmail.com iberäýiň.

0
6 Елена_Прекрасная  
462
Bolýar, ibererin. Men pikir edyan, siz rus dilli adam bolmaly. SSR döwrûniñ rus dilli adamlary gowy bilyar rus dilini. Biz okap okap düşünjek bolyas

0
3 Tumarly  
763
Bägül bolşundan beter ýeñles ekeniñiz. Näme ýaşuly adamy oýnajak bolyañyzmy? Siz näme dil bileñzokmy? Ediber özüñ terjime oz goşgularyñy.

0
4 Tumarly  
763
Derekli gyz maşgala iliñ öñünde söýgülijigim diýip durarmy.

0
5 Tumarly  
763
Özüñde bir derek ýok, goşgularyñda iki derek ýok.

0
7 Елена_Прекрасная  
462
Men iñlis, rus, ispan dillerini bilyän. Arap pars dillerinem öwrenyän. Özümem terjime edyän. Yöne şu awtor terjime etmegini isleyän. Sebabi gowy çykarmyka diyyän. A sen agzyñy yum. Söygülijigim diyen yerini täzeden oka ya gaty tolgunyp taşlap gidyäñmi

0
8 Елена_Прекрасная  
462
Seniñ bilen deñ bolmaýyn. "Deñsiz bilen deñ bolsañ, beýniñ dolar poh ys bilen..." diyipdirler.

Teswiri diňe saýta agza bolan ulanjylar goşup bilýär.
[ Agza bol | Saýta gir ]