02:27 Дети в белом / мистика | |
ДЕТИ В БЕЛОМ
Mistika we fantastika
Зарнигор и Гульнора любят гостить у дедушки и бабушки, которые живут в кишлаке, в большом доме, где во дворе растут розы, астры, ноготки. Пятилетняя Зарнигор любит заходить в цветник и срывать бутоны. Она наполняет свои маленькие ладошки бутонами роз, астр, ноготков. Над цветами порхают бабочки и пчелы. Зарнигор своими пухленькими ручками пытается поймать красивых бабочек. Да, девочка не любит пчел, потому что однажды очень злая пчела ужалила ее в руку, и было очень больно. – Внученька, не рви цветы! – строго говорит бабушка. – Ведь они тоже живые, не делай им больно! – Разве цветы живые? – переспрашивает девочка. – Как им может быть больно? – Да, им тоже бывает больно! – говорит бабушка, не зная, как это объяснить маленькой девочке. Потом поднимает внучку на руки и уносит ее подальше от цветника. – Солнышко, понимаешь, у цветов может заболеть голова! Зарнигор очень хорошо понимает, что такое головная боль, потому что у ее мамы тоже часто болит голова. В такие моменты она туго оборачивает голову платком, становится злой и ругает Зарнигор и Гульнару даже за мелкие шалости. Увидев, как шепчутся Гульнара и соседская девочка Гузаль у ворот, Зарнигор забыла, о чем думала. Она поняла, что девочки собираются пойти куда-то, и побежала в их сторону, чтобы последовать за ними. Но Гульнара, увидев свою сестренку, недовольно нахмурилась, потом взяла из рук Гузали маленькое белое яблоко. Она протянула его сестренке, поспешно глянула в сторону бабушки, входившей в летнюю кухню, потом шепнула: «Я сейчас приду, а ты сиди здесь». И девочки быстро убежали на улицу. Зарнигор осталась во дворе одна. Она попробовала поиграть сама, но поняла, что без сестры ей очень скучно. Девочка подошла к воротам, осторожно выглянула на улицу. Но там не было видно ни Гульнары, ни Гузаль. Зарнигор не решилась выйти одна на улицу и вернулась во двор. Вдруг девочка увидела двух бабочек, порхающих над желтыми астрами. Они так красиво летали, казалось, что танцуют. Бабочки перелетали с одного цветка на другой, нежными крылышками легонько задевая лепестки. Девочка, очарованная этим танцем, широко раскрыла ладони и попыталась поймать их, но они улетали от нее. Так в погоне за бабочками, бегая от цветка к цветку, Зарнигор не заметила, как дошла до маленькой калитки в конце двора. И тут бабочки перелетели через забор, окружавший двор, и, порхая, улетели. Девочка посмотрела наружу. То, что она увидела по другую сторону забора, показалось ей очень красивым: сочная зеленая трава, купающийся в солнечных лучах яблоневый сад, прохладный ветерок... Девочка медленно толкнула калитку, и та неожиданно открылась. Увидев ярко-алые головки маков и синенькие колокольчики среди травы, доходящей до колен, Зарнигор обрадовалась. Она с радостью начала собирать маки. Теперь можно срывать цветы, ведь здесь ее бабушка не увидит и не поругает! Отвлекшись на цветы, Зарнигор не заметила, что все дальше отходит от двора и заходит в глубь яблоневого сада. Когда она очутилась в другом конце сада, вдруг увидела весело играющих двух девочек и мальчика. Одетые в длинные белые рубашки босоногие дети играли в траве, весело кричали, бегали, смеялись и время от времени махали руками, глядя на Зарнигор, словно зазывая ее. – Зарнигор, иди к нам! – позвала младшая из девочек. – Давай вместе поиграем! – Ты умеешь играть в догонялки? – спросил мальчик и начал быстро кружить вокруг Зарнигор. – Ну-ка, догони меня! Мальчик быстро побежал, а девочки последовали за ним. Зарнигор захотелось поиграть с этими детьми, и она побежала за ними. Но как бы быстро она ни бегала, почему-то не могла их догнать. А девочки весело зазывали ее: – Быстрее, Зарнигор, догони нас! Зарнигор побежала еще быстрее. Вот она протянула руку, собираясь схватить длинный подол одежды младшей девочки. В этот момент... чьи-то руки схватили девочку за плечо, встряхнули, подняли наверх, а потом раздался запыхавшийся голос дедушки: «Слава тебе, Господи!» Торопившаяся поиграть с детьми в белом, Зарнигор пыталась вырваться из сильных рук дедушки, а ее ноги... повисли над появившейся откуда-то канавой, наполовину заполненной водой. – Ох, дитя мое, сам Бог спас тебя! – воскликнул испуганный дедушка, одной рукой прижимая к себе внучку, а другой вытирая холодный пот со лба. – Почему бы тебе спокойно дома не играть, зачем бродишь в этой глуши?! – Я хочу играть с девочками! – заплакала девочка, не понимая, почему ее ругает дедушка, и с сожалением глядя вслед детям в белом. Но только что бегающие по саду дети в белом теперь играли по другую сторону канавы и махали руками Зарнигор, снова зазывая ее. – Какие девочки? Здесь нет никаких детей! – сказал дедушка, удивленно посмотрев в ту сторону, куда показала Зарнигор. – Ох, дитя мое, наверное, у тебя солнечный удар. Дедушка, крепко обняв внучку, поспешил домой. Когда они дошли до дома, бабушка заставила ее выпить кефир. А мать сильно отругала Гульнару за то, что она бросила сестренку одну на улице и пошла играть с соседской девочкой... Зарнигор, сидевшая на коленях бабушки и пьющая свежий кефир, вдруг вспомнила детей, играющих в саду. Когда она попыталась встать с колен бабушки, та медленно прижала ее плечи своими сильными смуглыми руками. – Спи, деточка. Вечером, когда спадет жара, сколько угодно можешь играть во дворе. – Не хочу играть во дворе! – капризничала Зарнигор, едва открывая заспанные глаза. – Хочу играть с детьми в саду! – Какие дети? В каком саду? – бабушка удивленно посмотрела на внучку. – В чей сад ты заходила?! – Вон там! – девочка пальцем указала в конец двора. – Я хочу играть с маленькими девочками в белых рубашках! Мы хотели поиграть в догонялки! Бабушка не обратила внимание на слова внучки, погладила ее по головке и сказала: – Спи, солнышко, спи. А когда спадает жара, я разрешу тебе поиграть с теми девочками! Услышав их разговор, дедушка Кадыр вдруг вспомнил о том, что, когда он нашел свою внучку, она не играла ни с какими детьми, а быстро бежала в сторону канавы, протекающей в конце сада. Он, задыхаясь, еле догнал внучку на краю канавы и успел схватить ее за плечи. Если бы он опоздал хоть на пару секунд, то Зарнигор упала бы в канаву и утонула бы... Поэтому его насторожил рассказ внучки о девочках, которые хотели поиграть с ней в догонялки. – Зарнигор, доченька, скажи-ка мне, с какими детьми ты играла в саду? Вспоминая двух девочек и маленького мальчика, которые хотели с ней поиграть, Зарнигор совсем забыла о сне. Она, широко раскрыв глаза, начала рассказывать о двух девочках и мальчике в длинных белых рубашках, и о том, что они называли ее по имени Зарнигор, и о том, что пригласили ее поиграть вместе с ними. Дедушка Кадыр задумался. Чтобы не тревожить свою старуху, он решил ничего не говорить ей и направился в дальний угол двора, чтобы хорошенько подумать об услышанном. Приблизившись к сетчатому забору, он внимательно рассмотрел соседний дом и заброшенный яблоневый сад. Много лет назад в этом доме жила женщина легкого поведения по имени Бувинисо. Она любила роскошь и хорошую жизнь, но не хотела трудиться, поэтому предпочитала зарабатывать деньги распутством. Жители кишлака несколько лет наблюдали за грязными делами этой женщины, но в конце концов их терпение лопнуло, и они заставили ее уехать из кишлака. Сначала Бувинисо собиралась продать свой дом, но никто его не хотел покупать. И она была вынуждена бросить свой дом и переехать в город. Время не щадило покинутый дом и большой яблоневый сад, и они медленно покрывались бурьяном... Дедушка Кадыр долго обдумывал и вдруг понял, кем были те дети в белом, которые играли с его внучкой. И он поспешил посоветоваться с аксакалом (1) махалли. На следующее утро группа мужчин и старейшины махалли под руководством аксакала направились к тому месту, где Зарнигор увидела «детей в белом». Несколько мужчин помоложе начали копать кетменем землю, где «играли дети в белом». Вскоре они обнаружили... скелеты трех младенцев. Из них два принадлежали девочкам, а один – мальчику. – Ох, проклятая Бувинисо! Она была не только распутной девкой, но и убийцей! – сказал аксакал, с сожалением качая головой. – Души бедных младенцев взывали о помощи к ребенку! – воскликнул один из мужчин, с силой ударяя землю кетменем. – Только вот я думаю... эта Бувинисо... Она хоронила здесь умерших детей или закапывала живых?! В этот момент мужчины поняли, что должны выполнить святой долг перед невинными детьми, которых спрятала под землей их распутная мать, стараясь скрыть свой позор. Мужчины прочитали похоронную молитву – жаназа, потом отнесли скелеты детей на кладбище и похоронили с почестями, которых достойны невинные души... Мухаббат ЮЛДАШЕВА. • Примечания: 1. Аксакал – самый уважаемый старый житель махаллы, с которым все жители советуются. | |
|
Teswirleriň ählisi: 0 | |