Kän ýanjalýar: “ömür-ömür”... Men soraýan: “Nirede şol?”. Diýýärler: “Tapabilmersiň ömür-ömür, Çünki, ynsan – bendi, ömür – garawul".
Çynmy şol? Zyndanmy ömür? Ýa bu biriniň owadan gepimi? Çyn bolsa, Ömür! Goýber! Döw-de sepimi...
Ýöne, bu-da lenji çykan klişe bolýa. Çünki: "uşbu dünýäde şahhyr bolmakçy bolsaň, kiçi dildenem bärde bolsa, birneme durmuşdan doýgunrak bolmaly. Ýa-da şeýledigiňi görkezmeli. Ýa-da şeýledigiňi diýmeli" diýen şahyrçylygyň ýazylmadyk kadasyna eýerme bolýa.
Merhum satirik Nuryşkaň bir henegi bardy. Birini tok urup ölüpdir. Ýöne, ol doly ölmändir-de haňk-hüňkyrak, ýarymstawka ölüpdir. Ýuwup tabyda salansoňlaram açylypdyr. Onsoň ony tabytda alyp ugranlarynda şerraý aýaldogany gynanýanyny ile jar etmek hem-de dessura eýermek üçin sanawaçly aglan bolýamyşdyk. "Aý Gazak! Waý Gazak! Ýerimizi çalşaly Gaza-a-k! Ornumyzy alşaly Gaza-a-k!" diýip, Onna merhum bendede tabytda dikelip: "Gel, çalyşsaň!" diýipdir welin, ýaňky şerraý uýasy ýene-de sanawaçly gygyryp, jyrrarlyp gaçýamyş: -Waý oýun etdim, Gaza-a-k! Ileň ölüs-ä ýatan ýerinne ýatýady, Gaza-a-k!...
Bilorsyň-la. Öň şu saýtda Ýazyjy Şahyrlyýew atly biri bardy. Kozma Prutkow ýaly kimdenem bolsa, tapan ýerinnen şygyr motiwini ogurlap, olary özüçe üýtgeden bolup, goşgy ýazan bordy. Özem özüni kinokritikdir öýdüp gomalyp ýören Ýepbekçiýew Tapbatçy atly biriniň söwer dostudy.
Beýtseň banalnost derejesine düşýär oturyberýär. Çünki, jahyllaň arasynda: "Söggüden nanmadyk şahyr bommaýar" diýlişi ýaly, nämedir bir zatdan nalamak ýa-da tagmalagam - şahyrçylygyň tagmasy. "Durmuş kem bu durmuşda". Bu bolsa matally konstatasiýa bolýar.