12:22 Список русских слов с тюркскими корнями | |
СПИСОК РУССКИЙ СЛОВ С ТЮРКСКИМИ КОРНЯМИ. УДИВИ СЕБЯ
Türkmen dili
По разным оценкам ученых-лингвистов, от трех до пяти процентов слов современного русского словаря имеют тюркское происхождение. История тюркских заимствований в русский делится на три периода: до Золотой Орды, при ней и после. Автор рассказывает о самых обыденных русских словах, которые, оказывается, позаимствованы из тюркского лексикона. Алый – происходит от арабского alaw — «пламя», персидского ala — «красноватый». Артель — происходит от тюркско-татарского корня орта — «община». Баклажан — происходит, вероятнее всего, от турецкого patlıcan («патлыджа́н», в свою очередь, являющегося заимствованием из персидского языка) либо таджикского «باقلجان/боқлаҷон». Богатырь — происходит от др.-тюркского *baɣatur; ср.: дунайско-булг. βαγάτουρ, тур., чагат. batur «смелый, военачальник», шорск. paɣattyr «герой», монг. (bagatur), калм. bātr̥, что означает «воин». Боярин — происходит от др.-тюркского bai «знатный, богатый» + -är, «знатный человек». Деньги — происходит от тюркского теңге или от хазарского тамга — «печать». Имеет также второе значение — белка, что указывает на использование пушнины в качестве денежной единицы. Жемчуг — происходит от др.-тюркского janchu — жемчуг, заимствованного из китайского языка. Изъян — происходит от нов.-персидского. ziyān — «вред» либо авестийский. zуānа — «вред, убыток». Кабан — происходит от тюркского, татарского, казахского, кыпчакского kaban со схожим значением. Карандаш — происходит от тюркского kаrаdаš — «черный камень»; ср.: тур. kara — «черный» и taş — «камень». Карапуз — происходит от тюркского karpuz – «арбуз» с метафорическим переносом значении — «круглый и толстый, как арбуз». Караул — происходит от тюркского karaɣul, что означает «стража или дозор». Кинжал — происходит от тюркского, крымско.-татарского. хаnǯär — «кривой кинжал». Кирпич — происходит от тюркскского kerpiç — «саман», татарского — kirpič, казахского — кірпіш. Кобура — происходит от тюркского, турецкого kubur — «колчан». Колчан — происходит от татарского kolčan, kulčan – «колчан, хранилище для стрел». Кузов — происходит от татарского kyzau̯ — «берестяная коробка». Лапша — происходит от тюркского, уйгурского lakča — «мелкие кусочки теста, сваренные в бульоне». Нефть – происходит от тур. neft, от персидск. Neft — «масло». Очаг – происходит из тюркского, чагатского оčаɣ — «очаг», «место для приготовления пищи». Сарафан — происходит от персидского sеrāрā — «почетная одежда». Сарай — происходит от персидского sarāi, sarā — «дворец». Персидское слово восходит к древне.-иранскому *srāða-, которое родственно готскому hrōt — «крыша». Серьга – происходит от тюркского *śürüɣ — «кольцо», а также чагатского isirɣa, уsуrɣа — «ушные подвески». Таракан — происходит от чувашского tar-aqan — «убегающий», тюркского täz — «убегать». Есть еще версия, что слово произошло от уничижительному употреблению тюркского tarqan или tarxan — «сановник». Терем – происходит от кыпчакского tärmä — «женский покой». Тюрьма — происходит от тюркского türme, татарского тат. törmä — «темница». Утюг — происходит от тюркского корня со значением «проходить сквозь, мимо, через». Фата — происходит от турецкого futa — «индийская тонкая ткань», арабского — futa — «салфетка». Ханжа – происходит от турецкого ẋаdžу — «паломник». Чемодан – происходит от персидского ǰāmädān — «место для хранения одежды», из ǰāmä — «одежда» и dân — «хранилище». Алёна Постельняк. | |
|
Teswirleriň ählisi: 0 | |