14:54 Эрин | |
ЭРИН
Goşgular
(Ирландская мелодия Мура) Erin! the tear and the smile in thine eyes. Эрин! твои слезы, улыбка в очах, Слилися, как радуга на небесах! Сквозь волн бед светлея, Сквозь радость темнея, Твои солнцы, бледнея, Восходят в слезах. Эрин! слез безмолвных ты ввек не отрешь, Эрин! ты улыбки дотоль не найдешь, Как радугой светлой, Свой луч разноцветной В знак мира заветной В один не сольешь! 20 декабря 1826 г., Москва. Перевод стихотворения из первого выпуска «Ирландских мелодий» Т.Мура. Эпиграф – первая строка этого стихотворения. | |
|
√ Hatty benewşe, haddy läle, zülpi reýhandyr... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Söýlemezlik harjysy söýlemegiň hasydyr... / Goşgular - 04.01.2025 |
√ "Ýene-de daň atdy..." / Goşgular - 01.01.2025 |
√ Dil pyrak odunda ýandy, galdy jan hijran era... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Lolular / Goşgular - 08.01.2025 |
√ Ýar laglyň arzuwlar men, jana bereý sen şypa... / Goşgular - 06.01.2025 |
√ Eýledi ýar meni dert ile awara, medet... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Kowusnama: Bedew edinmek hakynda / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Şaglawuk / Goşgular - 02.01.2025 |
√ Rubagylar / Goşgular - 10.01.2025 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |