11:14 "Из утреннего света..." | |
"ИЗ УТРЕННОГО СВЕТА..."
Goşgular
Из утреннего света - Закатного огня Двенадцать ветров неба Вдохнули жизнь в меня. Пока я не распался На пыль к исходу дня, Дай руку и скажи мне, Что в сердце у тебя? Помочь тебе успею, А дальше как-нибудь С двенадцатью ветрами Продолжу вечный путь * * * From far, from eve and morning From yon twelve-winded sky, The stuff of life to knit me Blew hither; here am I Now — for a breath I tarry Nоr yet dispers apart - Take my hand quick and tell me What have you in your heart Speak now, аnd I will answear; Now shell I help you, say; Ere to the winds twelve quarters I take my endless way. © Перевод Наталия Ясницкая. | |
|
√ Dünýä maňa aşyk bolsun! / Goşgular - 07.01.2025 |
√ Ýagşy niýetler / Goşgular - 08.01.2025 |
√ Aramyzdan gidenleri ýatlalyñ! / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Oňşuksyz öý / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Hatty benewşe, haddy läle, zülpi reýhandyr... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Rubagylar / Goşgular - 10.01.2025 |
√ "Ýene-de daň atdy..." / Goşgular - 01.01.2025 |
√ Kowusnama: Bedew edinmek hakynda / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Şaglawuk / Goşgular - 02.01.2025 |
√ Lolular / Goşgular - 08.01.2025 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |