11:14 "Из утреннего света..." | |
"ИЗ УТРЕННОГО СВЕТА..."
Goşgular
Из утреннего света - Закатного огня Двенадцать ветров неба Вдохнули жизнь в меня. Пока я не распался На пыль к исходу дня, Дай руку и скажи мне, Что в сердце у тебя? Помочь тебе успею, А дальше как-нибудь С двенадцатью ветрами Продолжу вечный путь * * * From far, from eve and morning From yon twelve-winded sky, The stuff of life to knit me Blew hither; here am I Now — for a breath I tarry Nоr yet dispers apart - Take my hand quick and tell me What have you in your heart Speak now, аnd I will answear; Now shell I help you, say; Ere to the winds twelve quarters I take my endless way. © Перевод Наталия Ясницкая. | |
|
√ Baýram handan gazallar / Goşgular - 14.08.2024 |
√ Täze tuýuglar / Goşgular - 15.11.2024 |
√ Hijri-zulmydan niçe kim, eýlesem men dat oňa... / Goşgular - 11.12.2024 |
√ Жизнь / Goşgular - 29.02.2024 |
√ Salam, Türkmenistan! / Goşgular - 01.01.2024 |
√ Göwünlik / Goşgular - 12.08.2024 |
√ Alla dälmidir / Goşgular - 16.05.2024 |
√ Kimsi dosta barar... / Goşgular - 28.11.2024 |
√ Aldawçynyñ pañ-pañy / Goşgular - 18.01.2024 |
√ Agyr meseläniň ýeňil çözgüdi / Goşgular - 23.05.2024 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |