21:42

Men köwüş iýýän / nowella

Hekaýalar
Категория: Hekaýalar | Просмотров: 392 | Добавил: Hyýalkeş | Теги: Romen Gari | Рейтинг: 1.0/1
Awtoryň başga makalalary

Hekaýalar bölümiň başga makalalary

Kyrk ýyldan soñ gaýdyp gelen şol aýazly gün / hekaýa - 19.01.2024
Ýat şäherdäki üç myhman / hekaýa - 13.01.2024
Dostuň dostdan göwni galmasyn / hekaýa - 09.10.2024
Men şu gün gyz boljak / hekaýa - 26.07.2024
Alty daýy / hekaýa - 05.11.2024
Ahmyryň awusy / hekaýa - 13.01.2024
Başky söýginiñ müşki / hekaýa - 04.01.2024
Goýunçy / bolan waka - 25.06.2024
Ýuşka / hekaýa - 14.10.2024
Welosiped / nowella - 06.08.2024

Teswirleriň ählisi: 2
0
1 mango  
651
näme o wagtlar Maksat depildimi (depip bilerdim diýýäň welin)?

0
2 mango  
651
“Şeýdip, uzak wagtlap alagaraňkylykda, mejimedäki jübüt köwşe seredip oturdyk.”
… и мы долго сидели так в сумерках, глядя на пару детских ботинок, которые стояли перед нами на тарелке.

kän ähmiýetem ýok welin, “”jübüt köwüş” “jübüt çaga köwşi” bolsady.

—-

“– Твой отец никогда меня по-настоящему не любил.”

şu sözlemiň terjimesi türkmençede gowy eşdilýär, ýagny çynlakaý, ýasama däl.

“– Kakaňyz meni söýenok eken, hiç haçanam söýmändir…”
“…söýenok, …söýmändir” – iki gezek gaýtalanmasy aýalyň öýkesini has ýüze çykarypdyr.

hekaýany haladym. terjimesinem (öňem erbet görmedim, häzirem) erbet görmedim.
minnetdar.

Teswiri diňe saýta agza bolan ulanjylar goşup bilýär.
[ Agza bol | Saýta gir ]