23:16 Солдат и змея | |
СОЛДАТ И ЗМЕЯ
Goşgular
(основано на реальных событиях) Однажды, много лет назад, От дома в тысячи верстах. Служил молоденький солдат. И это паренек-казах. А звали паренька Кайрош, Смышленным был и озорным. В военном деле был хорош, Ведь пороха познал он дым. Он оказался на войне, И это был Афганистан. В чужой войне, в чужой стране Держал оружие пацан. Солдаты гибли каждый день, Безумно жертвуя собой. Одев подсумок на ремень, Они всегда стремились в бой. Кайрош однажды заступил, В свой гарнизонный караул. Он добросовестно служил, Но много трудности хлебнул. Дозор ночной он совершал И часовым стерег свой пост. Он терпеливо утро ждал, И ждал, когда не станет звезд. И как-то он вошел в окоп, Чтоб наблюдать рубеж вокруг. Еще невидимым быть чтоб, Но вдруг услышал странный звук. Он под ногами разглядел, Штук семь детенышей змеи. От страха даже онемел, Вскипел адреналин в крови. Но к удивлению его, Они все были так милы. И приняли за «своего». Его облюбовать смогли. Он угощал, чем только смог, Что оказалось под рукой. Они лишь ползали у ног, И наслаждались все едой. Он всякий раз им приносил, Что со столовой умыкнул. Их очень скоро приручил: Не испугался, не вспугнул. И как-то ночью он их ждал, И снова им еды принес. И вдруг от страха закричал, А по спине прошел мороз. Перед собой увидел он, Большую кобру, что шипит. Решил, теперь он обречен, Она ему быть может мстит? И сколько мыслей пронеслось, Он не взлюбил за это тьму. Его обвить ей удалось, Уставившись в лицо ему. Она шипела всякий раз, Как только шевелился он. От страха слезы шли из глаз, Наружу вырывался стон. Она шипела до утра, Сумев с ним ночь всю провести. И вот настала ей пора, Его покинув, уползти. И лишь тогда уже обмяк, Что долго в чувство приходил. Не смог быть часовым никак, Ведь к взгляду взгляд прикован был. Окоп покинув, вышел прочь. Бежал к своим, что было сил. Он не забудет эту ночь, Когда у Бога жизнь просил. Его безмолвный ужас ждал, Он не готов был к встрече той. И от истерики дрожал, Здесь смерть прошлась своей косой. А в части было все в крови, Везде тела однополчан. Их ночью резали враги, Все полегли от рук душман. Змея Кайрошу жизнь спасла, А ведь его убить могли. Но кобра тихо уползла, Когда враги уже ушли. Б.Жамединов 27.02.2019 г. | |
|
√ Aýralygyň aýdymy / Goşgular - 10.10.2024 |
√ Ýar ýüzümi görüp derdi-gamymy bilse gerek... / Goşgular - 03.08.2024 |
√ Nämeligim soran, eşit hekaýat... / Goşgular - 18.10.2024 |
√ Aşyk we yşk / Goşgular - 12.09.2024 |
√ Garyşmaz / Goşgular - 29.05.2024 |
√ Birden gopan kyýamat, eý, soňsuz rehmet kylan... / Goşgular - 05.11.2024 |
√ Adamzat taryhyna çaklama / Goşgular - 16.10.2024 |
√ Bentler-rubagylar / Goşgular - 13.07.2024 |
√ Emelsiz kişi / Goşgular - 20.05.2024 |
√ Ylym kelamda / Goşgular - 23.07.2024 |
Teswirleriň ählisi: 1 | ||
| ||