22:27 Старые часы | |
СТАРЫЕ ЧАСЫ
Goşgular
Меж старой рухляди в лавчонке у еврея, Где дремлет роскошь бар, сгнивая и темнея, Где между пыльных ваз и старомодных ламп Мерцает рамкою весь выцветший эстамп, Где бледный купидон с отбитою ручонкой Под паутиною, как под фатою тонкой, Лукаво щурится в мечтательной тоске, Где зелень плесени на ярком завитке Узорных канделябр ложится изумрудом, Где в томной нежности над золоченым блюдом Из рамы смотрит лик напудренной красы, – Стоят, безмолвствуя, старинные часы… Их маятник молчит, их стрелки без движенья, И мнится: давние слетают к ним виденья, – И старые часы прадедовских палат Припоминают вновь событий длинный ряд, Тот долгий, смутный сон, ушедший без возврата, Когда две стрелки их по кругу циферблата Ползли – минуты, дни, года разя с плеча, Как два холодные, бесстрастные меча Суровой вечности… Бывало, в сумрак томный, Когда дремал угрюмо зал огромный, И алый свет, колебля, лил камни, И ветки тощие расшатанных вершин Из сада темного стучались в окна зала, И ночь осенняя, как грешница, рыдала, – Тогда задумчивый владелец тех часов Печально вспоминал утраченных годов Разгулом и стыдом запятнанную повесть, И плакала его встревоженная совесть, И теплая, никем не зримая слеза, Слеза раскаянья туманила глаза. А маятник часов спешил без содроганья Спугнуть в мрак вечности минуты покаянья. И зимней полночью, когда в покоях шумных Гремело пиршество и гам речей безумных Заздравным звоном чаш был дружно заглушен, Вдруг дерзко слышался часов докучный звон, Как жизнь томительный, как старость монотонный, Напоминая сон толпе неугомонной. И кубки медленней ходили по рукам, И гости бледные, поднявши к небесам Свой утомленный взор, зевая, различали Сияние утра в посеребренной дали… А сколько чудных тайн подслушали они У нежной юности в те ночи и в те дни, Когда, доверившись бесстрастному их лику, Влюбленная чета на них, как на владыку Свиданья краткого, смотрела, торопясь Последний поцелуй продлить в прощальный час. И что ж! Прошли года, которые так ровно, С такой иронией, так зло и хладнокровно Спешили погубить бесстрастные часы… И вот – наперсники сатурниной косы – Они, забытые, как памятник могильный, Стоят меж рухляди, и циферблат их пыльный, Как инвалид слепой, не страшный никому, Глядит бессмысленно в таинственную тьму Недвижной вечности. И грозный гений тленья Над ними празднует победу разрушенья. 24 января 1888 г. • Элегия Папироса… Еще и еще папироса… Я курю и в окошко смотрю. Над водою все ласточки кружатся косо. Покурил. Закурил. И курю. Мысли – злы. Для мучений больного вопроса Нет ответа, иль бледен ответ. Папироса. Еще и еще папироса… А забвения думам мучительным – нет. Пепел стол весь усыпал… С тупого откоса В пруд сбегают утята толпой. Папироса. Еще и еще папироса… Как все глупо, старо, боже мой!.. 24 января 1909 г. | |
|
√ Keýik / Goşgular - 23.08.2024 |
√ Men / Goşgular - 05.09.2024 |
√ Aşgabat / Goşgular - 29.05.2024 |
√ Ýasama gül / Goşgular - 15.05.2024 |
√ Şol işandan / Goşgular - 12.06.2024 |
√ «Bürgüt küýsäp çykdym daga...» / Goşgular - 15.11.2024 |
√ Täze rubagylar / Goşgular - 29.09.2024 |
√ Döwrebap goşgy / Goşgular - 05.06.2024 |
√ Peýda ýokdur, eý, köňül, yşky-peri ruýdan saňa... / Goşgular - 08.09.2024 |
√ Kargär duşmaz hadaňy-tognaýy-duşman maňa... / Goşgular - 12.09.2024 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |