13:42 Во льдах | |
ВО ЛЬДАХ
Goşgular
Нас скоро заморозят. О, пустяк — привычны мы к недомоганью. Конечно, в холодильнике у нас испарины не будет — сперва. Не будет и болезней, и пробка с каждым днем все легче станет поддаваться. Вот только будет ли естественным дыханье? Когда-нибудь изгладятся улыбки — и станем в злобе мы скользить по темным льдам — игрушки для теченья, рыбы хладные. Небытие уже не наказанье, не заслуга, а повседневность — жизнь, что длинновата для комфорта, но коротка для совершенства, для пути от динозавра к кроманьонцу… …и невозможность поболтать по вечерам, одно самопознанье — так медики-студенты изучают на себе скелет. А рядом, среди льдов, старинные друзья и мамонтово мясо. Роберт ЛОУЭЛЛ. Перевод Анатолия Кудрявицкого. | |
|
√ Dil pyrak odunda ýandy, galdy jan hijran era... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Oňşuksyz öý / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Dostum, arz et jemalyň, janymyz bolsun fereh... / Goşgular - 04.01.2025 |
√ Söýlemezlik harjysy söýlemegiň hasydyr... / Goşgular - 04.01.2025 |
√ "Ýene-de daň atdy..." / Goşgular - 01.01.2025 |
√ Ýar laglyň arzuwlar men, jana bereý sen şypa... / Goşgular - 06.01.2025 |
√ Rubagylar / Goşgular - 10.01.2025 |
√ Men bir ýola... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Bir dem ol dilber jemalyndan yrak olmak ne güýç... / Goşgular - 01.01.2025 |
√ Kowusnama: Bedew edinmek hakynda / Goşgular - 12.01.2025 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |