09:36

Nähili ýazmaly? - 2

Oýlanmalar
Категория: Oýlanmalar | Просмотров: 359 | Добавил: Bagabat | Теги: Serdar Ataýew | Рейтинг: 5.0/5
Awtoryň başga makalalary

Oýlanmalar bölümiň başga makalalary


Teswirleriň ählisi: 10
0
1 Bagabat  
43
Filosofiýa diýýä: “Aýdylmadyk zat ýok. Dünýäde näçe adam bolsa şonça-da pelsepe (pikir, ideýa, dünýägaraýyş, nukdaýnazar...) bar”.

Hukuk aýdýar: “Hiç kese bilkastlaýyn zyýan etmeýän islendik pikiriň bolmaga (ýaşamaga, aýdylmaga...) haky bardyr”.

Durmuşy tejribe aýdýar: “Iki adam - üç pikir”.

Rus gardaşlar aýdýar: “Tagam hem reňk saýgarylyşyna ýoldaş/ülpet ýok” (На вкус и цвет товарищей нет).

Ýaş tejribesi hüňürdeýär: “Hiç kime hiç zat düşündirjek bolup arrygyňy gynama, gynama-a-a! Barybir “her kellede bir hyýal, kel kellede müň hyýal”...”.

Nigilizm çawuş çakýar: “Garşy çykmagyň hatyrasyna garşy çyk!”.

Tekepbirlik meçew berýär: “Özüňi sereşle! Seniňem ilden kem däldigiňi, köp zatlarda bolsa kän esse artykmaçdygyňy güberçekledip görkez!”.

Onsoň heneklirägem bolsa, durmuşy paýhas bilen ýene-de bir zatjyk aýdýarlar (onam aýdyp galaýyn): “Her kim aklyndan özüçe azaşýar” (Onsoň, belki hiç kime-de aklyndan isleýşine görä “azaşmaga” päsgel bermesek ýagşy bolaýmasyn? :-)).

0
2 Gurgencli  
324
Iň gowusy özüň ýazyp bilmeýän bolsaň iliň ýazanyny terjime etmek eken:).

0
3 Gurgencli  
324
Serdar aga bize (ýaşlara, edebiýata täze goşulanlara) maslahatlaryňy berýäň, tejiribeleriňi paýlaşýaň, gysgaça kömegiňi gaýgyraňok, köp sagbol agam.

0
5 Bagabat  
43
Okaýanyňa minnetdar, inim.

0
4 Gurgencli  
324
Ýöne terjime edeniňde hem tutuş durky-düýrmegiň bilen terjime edýän eseriňe berilip, ýaltanman, zähmetiňi gaýgyrman terjime etseň, terjimäňem göwnüňdäki ýaly şowly çyksa, edil şol eseri özüň ýazan ýaly şatlanyp bolýan eken:)

0
6 Bagabat  
43
Ýazmak işine çyny bilen ýapyşýan adam üznüksiz ýazmaly.
Ýöne...
Ýazmagyň esasy şerti şu bolsa, ýazmagyňda kämilleşmegiň esasy şerti has kyn.
Sebäbi munuň üçin diňe ýazman, OKAP, OKAP, OKAP... onsoň ýazmaly.
Irginsiz, ýadawsyz, okasyň gelmän ölüp ýatsaňam özüňe sütem edip, okasyň gelmeýän, okamaga ýaltanyp ölüp barýan zatlaryňam hyruç bilen okamaly. Gurbannazar diýýär-ä: “million setir okap, bir setir goýmak”. Şeýlelikde, üns bersek, Gurbannazar neressäň bu şertli düşündirişini, hasaplamasyny kabul edip alsak, gowy ýazmagyň, ýazmak işinde kämilleşmegiň şunuň ýaly formulasy emele gelýär:
Okalan million setir = Birje degerli, okaljak setire.
Özem okaýan zatlaryňy ýöne bir okamagyň hatyrasyna, “okadym” diýmegiň hatyrasyna okan (...syran bolup) geçmeli däl-de, ol setirleri öz aňyňdan, göwnüňden eriş-argaç geçirmeli. Şol okan setirleriňi ýazanlara çuňňur duýgudaşlyk bildirmeli. Olar o setirlerini nädip ýazypdyrlar, nämüçin ýazypdyrlar, ýazanlary bilen çäklenýärlermi ýa-da ýazman, ýöne aýdan zatlary näme...
Garaz, onlarça sowala özüň üçin jogap tapmaly.
Ýazmak işinde kämilleşmek isleýän bolsaň, dünýede okanyňa juda degýän-ä ýüzlerçe ýazyjy, şahyr bar, hökman okamalysam müňlerçe.
Gomer, Wergiliý, Owidiý, Petrarka, Dante, Şekspir, Milton, Baýron, Lope de Wega, Kalderon, Genjewi, Nesimi, Haýýam, Sagdy, Garajoglan, Emre, Balasugunly, Pyragy, “Alp Ärtöňňe” dessany, Li Bo, Bo Szy, ýapon hokkulary, Ramaýana, Manu, Arthaşastra, “Gilgameş” dessany, Pablo Neruda, Gabriela Mistral, Puşkin, Lermontow, Fet, Týutçew, Ýesenin, Maýakowskiý, Blok, Ahmatowa, Ahmadullina, Simonow, Twardowskiý, Rojestwenskiý, Brodskiý, Jebran Halil Jebran, Garsia Lorka, Ezizow, Annaberdi Agabaý, Atamyrat Atabaý, Çary Ýegenmyrat, Halyl Kulyýew, Orazguly Annaýew...
Näçe sanasaň sanap gidip barmaly...
Çekýän zähmetiň ahyrsoňunda pagtabent gülläni atan ýaly boş gohdan özge şeýi ýok bir zada dönmezligi üçinem, şu agyr zähmeti hökman çekäýmeli – başga alajy ýok.
Şu zähmeti çekmeseň, setiriň dykyzlanman geçäýýär.
Bu zähmet uzaga çekýär. Ýöne ony çaltlaşdyrmagyň ýekeje alajy bar. Köpräk terjime etmeli. Özem howul-hara, başdansowma däl-de, gaty yhlas bilen terjime etmeli. Göwnüňe ýaran zady.
Şeýtseň terjime edýän eseriň ruhy seniň göwnüňe, aňyňa siňýär. Olam uzagyndan ýazyşyňa düýpli täsir edýär.

0
7 Gurgencli  
324
"Ýüzükleriň hökümdaryny" hem awtory özi bilmezden ýazypdyr diýen garaýyş bar.

0
9 Bagabat  
43
Tolkiýeniň "Silmarillionam" dünýä edebiýatyndaky allegoriki eserleriň biri-dä. Edil Jonatan Swiftiň Gulliweri, Goldingiň "Siňekleriň hökümdary" we ş.m. ýaly.

0
8 Bagabat  
43
"Магический реализм" žanry daýaw, täsirli žanr. Gabo, Borhes, Kortasar, Lýosa, Koelýo...
Ýazyp bilseň, ýazmagy başarsaň - üýtgeşik usul.
Dünýäde bolup geçýän zatlara "Alisaň aýnasynynyň" üsti bilenmi ýa-da Şredingeriň pişiginiň gözi bilen seretmäge, synlamaga mümkinçilik berýär.
Ýöne, ýazmakda-da, edil ýaşamakdaky ýaly, her kimiň bir bolşy bolýar-da.
Işiňde üstünlik. Rahman Zulfikariň eli özgerýäni bildirýär.

0
10 Bagabat  
43
Hut şoň üçinem ýazmak işine (eger-de ol ýürekden edilýän bolsa): "Halkdan alyp halka bermek" diýilýärmikä diýýän.
Adamlardan, dünýäden toplanja zadyňy öz içiňden (ruhuňdan) geçirip, ony ýene-de yzyna - alan ýeriňe - öz ýaşaýan dünýäň Maglumat meýdanyna gaýtaryp bermek.

Teswiri diňe saýta agza bolan ulanjylar goşup bilýär.
[ Agza bol | Saýta gir ]