19:17 Dilçi / intermediýa | |
DILÇI
Satiriki hekaýalar
- Možnomydyr, oglanlar! - Geliň, geçiň, ýaşuly. - Şu ýeri gazetiň redaksiýasymy? - Hawa. - Çort wozmi, häliden bäri gözläp lütüm çykdy. - Onda ýadansyňyz, agam. Oturyň. - Spasibo. Men bir iş bilen geldim. Özem gaty srýozny iş. - Aýdyp oturyň. - Ponimaýeş, bi soňky döwürde dilimiziň işini gördüler... - Näme boldy, ýaşuly? - Näme boldy diýip, siz, näme bihabarmy? - Prosto gaharym gelýär. Her kim agzyna gelenini aýdyp dili dürüşde etdiler. Telewizorda peredaçi zat göreňzokmy? - Görýäs. - Görýän bolsaňyz, neuželi bu zatlaň garşysyna göreşip bolmaýarkan? - Aý, juda howsala düşer ýaly zat ýokdur-la... - Bar, imenno bar. Şolar ýaly zatlaryň külüni göge sowurýan bir statýajyk iberipdim welin, şony peçat etmediňiz-le, ýa... - Be-e, şol makala asyl siziňkimidi? - Wah, hawwa-la. - Diliň arassalygy hakynda gaty janygyp gürleýäňiz welin, ýogsa-da özüňiz ýazyjy, şahyr dagy dälsiňiz-dä? - Şkolda mollym. - Nämeden okadýaňyz? - Türkmen dili i edebiýat. - Onda düşnükli. - Näme düşnükli? - Biz sizi nädip tapyp bolarka diýip ýördük, mazaly özüňiz geläýdiňiz. Hatam ýazjak bolduk, adresiňizi bilmedik, görkezmän ekeniňiz. Bagyşlaň welin, agam, asyl bi dili bulaşdyryp ýören özüňiz ekeniňiz-ä... - Hä... Näme?... Ýalan! Siz baryp ýatan töhmetçi. Üstüňizden žalybytsa ederin. Görýäňmi bulary. (Tomaşaçylara) "Sygryň şahyna ursaň, endamy syzlar" diýleni, kärdeşlerini ýamanlasaň öz ýakaňdan tutýarlar. Ýo-ýok, ýa wam pokažu (Gaharly gidýär). Täçmämmet JÜRDEKOW. | |
|
Teswirleriň ählisi: 2 | ||
| ||