23:14 Я твой поэт | |
Я ТВОЙ ПОЭТ
Goşgular
Родимый край не вправе я забыт, Коль в этой жизни впрямь чего – то стою. С младых ногтей я выучился жить В согласье с этой истиной простою. А жизнь есть жизнь, ее характер крут. И мне в заботах приходилось туго. Вражда и дружба рядышком живут – Учился отличать врага от друга. Явлений жизни постигая суть, К родным горам спешил я за советом. Стихи, рождаясь, обжигали грудь. Мое село, я стал твоим поэтом. Я, обретенной истины ростки Оберегал от молний непогоды, А тосковало сердце – шел в пески, Дышал горячим воздухом свободы. Воспел Сумбар, красу моей земли, Сломал , врагов нацеленные стрелы. Сказали мне: «Твои поступки смелы, Теперь ты настоящий нохурли!» Перевод Сергея ВОРОНОВА. | |
|
√ Kowusnama: Bedew edinmek hakynda / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Dil pyrak odunda ýandy, galdy jan hijran era... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Men bir ýola... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Bir dem ol dilber jemalyndan yrak olmak ne güýç... / Goşgular - 01.01.2025 |
√ Rubagylar / Goşgular - 10.01.2025 |
√ Lolular / Goşgular - 08.01.2025 |
√ Eýledi ýar meni dert ile awara, medet... / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Dünýä maňa aşyk bolsun! / Goşgular - 07.01.2025 |
√ Aramyzdan gidenleri ýatlalyñ! / Goşgular - 12.01.2025 |
√ Dostum, arz et jemalyň, janymyz bolsun fereh... / Goşgular - 04.01.2025 |
Teswirleriň ählisi: 0 | |