1. Ernest Hemingueý öz dostlary bilen, özüniň şondan öň ýazan zatlarynyň arasynda iň bir ýüregiňi gyýýan, iňlis dilinde alty sözden ybarat bolan hekaýajygy ýazyp biljekdigi hakynda jedelleşipdir. Şu aşakdaky hekaýajygy ýazandan soň dostlary onuň jedelde ýeňendigini ykrar edipdirler:
“Çaga köwüşjigi satylýar. Geýilmedik...” (“For sale: baby shoes, never used...”);
2. O.Genriniň aşakdaky hekaýajygy özünde doly sýužet ýordumyny, ýagny girişi, kulminasiýany we netijäni jemleýän iň gysga hekaýalaryň arasynda ýeňiji bolupdyr:
“Sürüji çilimi otlady we benziniň näçeräk galandygyny görmek üçin benzobagyň üstüne egildi. Merhum ýigrimi üç ýaşyndady”;
3. Frederik Braunyň şu aşakdaky hekaýajygy iň gysgajyk gorkunç wakalaryň bäsleşiginde ýeňiji bolupdyr:
“Ýeriň ýüzündäki iň soňky adam otagda otyrdy. Gapy kakyldy.”;
4. Beýik Britaniýada iň gysgajyk hekaýalaryň bäsleşigi geçirilende şeýle şertler goýlupdyr. Hekaýada şu aşakdakylar ýatlanylmaly ekeni:
- Hudaý;
-Angliýanyň melikesi (korolewasy);
-jynsy gatnaşyklar barada azajyk;
-haýsy-da bolsa bir syr.
Bäsleşikde şu aşakdaky hekaýa ýeňipdir:
“ – Eý Hudaý! – diýip melike gygyrdy: - men göwreli, kimdendigem näbelli!”;
5. Iň gysgajyk çeper terjimehallaryň bäsleşiginde bir gartaşan fransuz zenanynyň şu aşakdaky hekaýajygy ýeňiji bolupdyr:
“Öň meniň ýylmanajyk ýüzüm we ýygyrt-ýygyrt köýnegim bardy, indi bolsa – tersine”.