23:12 Agageldi Allanazarowyñ döredijiligi hakda aýdylanlardan | |
AGAGELDI ALLANAZAROWYÑ DÖREDIJILIGI HAKDA AÝDYLANLARDAN
Sözler
"Şahyr Agageldi Allanazarow öz ýaşajyk dostlarynyñ psihologiýasyny oñat bilýär. Ol çagalar bilen ýürekden gürrüñ edýär. Käte mylaýym ýumora mähir gatyp, olar bilen degişýär. Şeýdibem, onuñ ilhalar eserleri döreýär". Lew OŞANIN, Moskwanyñ A.M.Gorkiý adyndaky edebiýat institutynyñ professory. * * * "Я не буду говорить о книжке, которую вам предстоит прочесть и которая, уверен, вам понравится, потому что это увлекательная приключенская история о простодушном, благородном и бесстрашном герое (щенке по имени Мёнгёз), который одержим жаждой полёта. Стоит подняться в небеса - и жизнь, кажущаяся обычной, сказочно преображается. И, главное, хочется петь. Не об этом ли мечтаешь и ты, читател? И еще: летая во сне, человек растёт. Книжка Агагельды Алланазарова "Собака, которая летала однажды" поможет тебе расти наяву. Но вот чтл самое важное я хочу сказать тебе: попроси своих родителей тоже прочесть эту повесть. Увидишь или, вернее, догадаешься, как они станут немножко другими, если в мыслях полетают, как Мёнгёз, - переживут забытое, может быть, детство. Взрослому, поверь, необходимо иногда почувствовать себя ребёнком, как ребёнку - взрослым. Хочу надеяться, что эта книга - перекресток, где взрослый и ребёнок могут встретиться. И, улыбнувшись, лучше понять друг друга". Чингиз АЙТМАТОВ, писатель. * * * "Agageldi Allanazarow - hakyky şahyr. Hatda kim ömründe onuñ ýurdunda bolup, türkmeniñ gazaply howa ýagdaýyny görüp, ol ýerde ýaşaýan zähmetsöýer, kalby giñ, edermen adamlary görmedigem bolsa, şahyry okansoñ, onuñ ýurduny söýüp ugraýar. Bu diñe hakyky şahyryñ döredijiligine mahsus häsiýet". Wladimir ORLOW, rus şahyry, terjimeçi. * * * "Agageldi Allanazarow türkmen edebiýatyna eserinde öz deñ-duş ýaşlarynyñ özboluşly dünýäsini döredip, täze öwüşgin bolup geldi". Beki SEÝTÄKOW, Türkmenistanyñ halk ýazyjysy, Magtymguly adyndaky baýragyñ eýesi. * * * "Türkmenistany menem gowy bilýärin, ýöne Agageldi Allanazarowyñ eserlerini okamsoñ, ony özüm üçin täzeden açdym". Saýlaw MYRADOW, ýazyjy, Magtymguly adyndaky baýragyñ eýesi. * * * "Gowy şahyryñ döredijiliginiñ öz dünýäsi, öz howasy, öz tebigaty, öz gahrymany bolýar. Agageldiniñ, isle poeziýasyny, isle prozasyny okañ, onda hol alyslarda dumanlap görünýän Hindiguş dagy, onda lagly-göwhere berimsiz daşlary ýoluna düşenip, sallanjyrap gelýän Murgap derýasy, ýel-ýagmyryñ sypalaý-sypalaý owadanlaýan baýyrlary, düñle çöli oýaryp güpürdeşip geçip barýan ýylky sürüsi, atlaz ýaprakly pisse agaçlary... Pendi etrabynyñ gözellikleri göz öñünde ýaýylýar-da, ak köýneklije oglanjyk peýda bolýar..." Nobatguly REJEBOW, Türkmenistanyñ halk ýazyjysy. * * * "Ýazyjy Agageldi Allanazarowyñ "Ýedi däne", "Iner ýüki", "Gyr atyñ howalasy" powestlerinde men zehinli ýazylan kyssa eserleriniñ mynasybetli dowamyny gördüm. Dürli ýyllarda olary öz redaktirlän "Sowet edebiýaty" žurnalymda höwes bilen çap etdim". Kerim GURBANNEPESOW, Türkmenistanyñ halk ýazyjysy, Magtymguly adyndaky baýragyñ eýesi. * * * "Agageldiniñ "Edebiýat we sungatda" çagalara niýetläp ýazan "Ýyldyzyñ ýoly" poemasyny okadym. Diñe bir çagalara däl, onda ulular bolan bize-de öwrenere zat bar ekeni". Gurbannazar EZIZOW, Türkmenistanyñ halk ýazyjysy, Magtymguly adyndaky baýragyñ eýesi (şahyryñ hatyndan bölek). * * * "В произведениях Аг.Алланазарова, будь то повесть или рассказ, непременно есть эта мерцающая точка, глубоко выстраданная мысль-образ, которая возникает, кажется, непроизвольно, будто бы неожиданно, признак настоящего искусства". Владимир КОРКИН, критик. * * * "Агагельды Алланазарову удаётся в своих мастерски точно передать различные состояния души маленького героя. Тут мы чувствуем и добрый юмор, и тонкий лиризм". Сергей КАРАТОВ, поэт. * * * " "Агагельды Алланазаров имеет редкий писательский дар и глубину мудреца. Он ошущает связь времён и обладает восприятием ребёнка без границ между фантазией и реальностью". Лора СТЕПАНСКАЯ, Заслуженный деятель искусств Туркменистана. * * * "Meniñ Agageldiniñ ýazyjylyk bagtyna gözüm gidýär. Onuñ döredijilik babatda gürrüñ edende, añyrsy daşgynly derýa deýin, deñiz deýin joşup, daşyp, özünden çykmasy bar. Agageldi Allanazarowyñ döredijiligi bilen ýakyndan tanşyp, men hakyky zehine ak patanyñ añyrdan berlendigine göz ýetirdim. Sebäbi hakdan halatly bolmasañ, döredijilikde beýle mynasybetli dünýäni açmak añsat däl". Bibi ORAZDURDYÝEWA, şahyr. * * * "Ojagy" okadym, Kerbabaýew ölmän ekeni". Seýitnyýaz ATAÝEW, Türkmenistanyñ halk ýazyjysy. * * * "Ýazyjy Agageldi Allanazarowyñ ýazyş usulam, onuñ gahrymanlaram, daşyndan göräýmäge sadalaç ýaly. Emma olaryñ dünýäsine içgin aralaşdygyñça şol sadalygyñ añyrsynda nähili çuñlugyñ, nähili öwrümleriñ ýatandygyny görüp haýran galýarsyñ". Kömek KULYÝEW, ýazyjy. | |
|
Teswirleriň ählisi: 0 | |